lunes, 2 de septiembre de 2013

Con las manos en la masa / With the hands in the dough (which in spanish also means red-handed)

Por si no lo habíais notado, nos encanta la repostería: hacerla y, por supuesto, comérnosla!

El significado de la palabra repostería, tal como lo conocemos hoy en día, no surge hasta principios del siglo XVIII. Anteriormente, la palabra repostería significaba "despensa", ya que era el lugar destinado a almacenar los alimentos y donde, además, se cocinaban pasteles, embutidos y otro tipo de manjares.



Por consiguiente, el repostero era el encargado de coordinar todo lo que se almacenaba y cocinaba en la repostería.

No obstante, se tiene constancia de recetas de repostería desde 7.000 años a.C., en Egipto. En aquel entonces y durante muchos siglos, no se conocía el azúcar y la forma de endulzar los postres era a base de fruta o miel.



Los primeros en poner velas a los pasteles fueron los griegos, quienes preparaban grandes pasteles redondos como la luna para honrar a la diosa Artemisa, la diosa de la caza y los animales salvajes. Una vez llevaban el pastel al templo, soplaban las velas con la intención que el humo llevara consigo sus plegarias hasta el Olimpo.


Hoy en día, muchos de nosotros, seguimos pidiendo deseos al soplar las velas.

Para estas galletas hemos utilizado la receta de las galletas de mantequilla aromatizada con vainilla. La decoración es a base de papel de azúcar para el fondo y fondant para hacer las figuritas.



¿Os apetece una galleta? 

Anna's
_________________________________________________________________________________


In case you haven’t noticed it yet, we love confectionery, not only the making of, but eating it!

In spansih, the meaning of the word confectionery, as we know it nowadays, it doesn’t arise until the beginning of the XVIIIth century. Previously, the word confectionery meant "larder", as it was the place destined to store the food and also where pastries, sausages and other delicacies  were cooked.
Consequently, the confectioner was who coordinated everything that what was stored and cooked in the larder (confectionery in spanish).

Nevertheless, there is record of confectionery recipes dating from 7.000 years B.C., in Egypt. In those days, and for many centuries, sugar wasn’t known, and the way desserts were sweetened was through fruit or honey.

The first ones to put candles in cakes were the Greeks, who prepared big round cakes like the moon to honour Artemis, the hunting and wild animals goddess. Once the cake was taken to the temple, candles were blown so that the smoke took their prayers to the Olympus with it.

Nowadays we keep making wishes when blowing the candles.

For these cookies we have used the buttercookies recipe scented with vanilla. The decoration is made with sugar sheets for the background and fondant to make the little forms.

Do you fancy a cookie?

Anna's



viernes, 30 de agosto de 2013

Cuando calienta el sol aquí en la playa / When the sun warms here on the beach… (Los Machucambos song)

Y volvemos con las galletas!

El verano ya está en su recta final y nosotras, para despedirnos de él le queremos dedicar unas galletas muy playeras.

Las galletas las hemos hecho de naranja y decorado con glasa. El diseño, en esta ocasión, no es original nuestro, sino que lo hemos copiado del blog de SweetAmbs que os recomendamos visitéis. La verdad es que Amber hace unas galletas chulísimas, muy originales y, lo mejor de todo, es que añade tutoriales para que puedas hacer tú mismo la misma galleta si te apetece.


Cuando vimos el tutorial sobre las galletas de la playa, la verdad, es que nos entusiasmó y pensamos que teníamos que hacerlas sí o sí. Las de Amber quedan mucho más chulas que las nuestras, para que nos vamos a engañar, pero las nuestras tampoco tienen nada que envidiar!


Y si os quedan más ganas de galletas de Amber, tenéis otros tutoriales en su web con muchos otros originales diseños. O, si lo preferís, próximamente, va a venir a España a dar un curso en el taller de Alma Obregón.

Pero mientras viene y no viene, nos las podéis pedir a nosotras, que seguro, os quedamos más cerquita y estaremos igualmente encantadas de hacerlas!


Qué, ¿nos damos el último baño del verano?

Anna's
_________________________________________________________________________________



Summer is already coming to a close and to say goodbye we wanted to dedicate it some beach cookies.
These are orange cookies decorated with icing sugar. On this occasion the design isn’t originally ours. We have copied it from the SweetAmbs blog which we highly recommend you to visit. The truth is that Amber does some amazing cookies, very originals, and what’s best, she adds some tutorials so that you can try doing them yourself if you fancy.
We were enthusiastic about these beach cookies when we first saw its tutorial and we thought we had to do them, no matter what.  Let there be no mistake: the ones made by Amber are much nicer than ours, however our cookies are up to standard!
And if you still want more about Amber’s cookies, you have other tutorials on her website, with many other original designs. Or if you prefer it, she is about to come to Spain to give a course at Alma’s Cupcakes.
But in the meantime you can order some to us. We are closer for sure, and we will be likewise pleased to make them for you!
Do you go for the last summer bathing?

Anna's


lunes, 26 de agosto de 2013

Marchando una de cupcakes!! / Coming up some cupcakes!!

Hace muuuuchos días que no colgamos nada de cupcakes... Bueno, para ser exactos, desde que empezamos nuestro blog!!

Para poner remedio a tal "sacrilegio", aquí tenemos un par de cupcakes de los más delicioso!

Pero empecemos por partes: todos estos cupcakes los hemos hecho red velvet, però en este caso, no con la receta original con remolacha que ya os contamos en un post anterior, sinó la más extendida hoy en día con cacao y colorante rojo. No os preocupéis que, en futuros posts, os colgaremos la receta! ;-)


Y para el buttercream, tenemos dos modalidades: la primera, hecha a base de turrón de jijona!! Ya, falta bastante para navidad, lo sabemos, pero es que está tan bueno... que porqué no disfrutarlo el resto del año en otro formato distinto, no?!


Y, por otro lado, el buttercream de color rosa lo hemos hecho a base de fresitas del bosque: más frescas y veraniegas que el turrón... para compensar! 


En esta ocasión no os podemos ofrecer ninguno, ya que todos los cupcakes han volado!! No sé a vosotros, pero a nosotras nos chiflan!! Además tienen la medida perfecta para no quedarte empachado y pasan como si nada... Mmmmm!

Y, por hoy... Eso es todo amigos!!!

Anna's
_________________________________________________________________________________


It’s been a loooooot of days since we last put something about cupcakes in our blog…  Since the first day to be precise!!

To remedy such a "sacrilege", here we have a couple of highly delightful cupcakes!

But let's take it one step at a time: all of them are red velvet cupcakes, but in this case, they’re not made with the original recipe we told you about in a previous post but the most extended recipe nowadays which is the cocoa one with red colouring. Don’t worry, in future posts we will give you the recipe! ;-)

And regarding the buttercream, we have two types: the first one with “turron” (a Spanish pastry typically eaten in Christmas)!! Yes, we know, it’s a long time till Christmas yet, but we love it so much… so why not enjoying it all year round in different formats, don’t you think!?

And on the other hand, the pink buttercream is made with wild strawberries, more fresh and  according to summertime, to compensate!

On this occasion we cannot offer you any, since all of them vanished!! We don’t know about you but cupcakes drive us crazy!!! They have the perfect size so that you don’t get a bellyful and you eat one without realizing it... Mmmmm!

And…that’s all folks!!!

Anna's

viernes, 23 de agosto de 2013

Un brownie más bien whitie... / A quite whitie brownie…

Tachaaaan!! Pues lo que se cocía en los fogones de So Sweet no es nada más ni nada menos que un brownie de chocolate blanco con limón confitado!

La última vez que fui al súper compré varias tabletas de chocolate blanco fondant y, para deciros la verdad, estaban ahí en la despensa un poco muertas de asco. Hasta que el otro día nos decidimos a hacer algo con ellas...


Y pensando, pensando, tuvimos claro que el chocolate blanco y el limón combinaban a la perfección! Pues dicho y hecho: buscamos la receta para hacer el limón confitado para, después cambiarlo por las nueces de la receta clásica del brownie.


La historia sobre el origen del brownie es desconocida y, como no, hay cientos de leyendas al respecto. La más aceptada parecer ser que es la que dice que el resultado fue fruto de la casualidad. Así pues, un pastelero, un poco despistado, parece ser que olvidó añadir la levadura al pastel de chocolate que estaba haciendo... Y bendito olvido!!


La receta, de momento, no la colgaremos, ya que estamos preparando algunos cambios y nuevas sorpresas para nuestro blog. Pero no os preocupéis que al final acabaremos colgándolas todas!!

Buen fin de semana a todos!!

Anna's
_________________________________________________________________________________


Tadaaaaaa!! There was something in the wind at so sweet by Anna’s and that was no more and no less than a white chocolate brownie with crystallized lemon!

Last time I went to the supermarket I bought several bars of white chocolate and to be honest they were there in the larder bored to death. Until the other day when we made up our mind to do something with them...

We thought it well out and we were sure about one thing: white chocolate and lemon would be a perfect match! No sooner said than done: we looked up for the crystallized lemon recipe so that afterwards we could change the crystallized lemon for the nuts of the classic brownie recipe.

The story about the origin of the brownie isn’t known and of course there are thousands of legends about it. The most recognized one is the one that tells that its origin was by a fluke. A little bit absentminded baker forgot to add the baking powder to the chocolate cake he was doing... what a blessing oversight!!

For the time being we won’t put the recipe here as we are preparing some changes and new surprises for our blog. But don’t worry because we will put all of them at some point in the future!!

Have a nice weekend!!

Anna's

martes, 20 de agosto de 2013

Para muestra: un botón! / Bust my buttons!!

¿Cuantos botones nos abrochamos y desabrochamos a lo largo del día sin ni tan sólo reparar en ello? Y a lo largo de nuestra vida, ¿cuántas veces debemos hacer este gesto?

A veces los inventos más simples son los más útiles y los que más perduran a lo largo del tiempo. Los botones ya se empezaron a usar desde la prehistoria, pero no fue hasta el siglo XII que se empezaron a fabricar el serie.


En un principio, se usaban solamente como elemento decorativo en las túnicas y ropajes. Más tarde, ya empezaron a usarse con la intención que todos conocemos, pero tan solo podían darse el lujo de llevarlos aquellos que pertenecían a las clases sociales más altas, ya que estaban hechos de cuerno o cristal.


Precisamente porque en un principio los botones sólo estaban al alcance de la gente adinerada, los botones de la ropa de mujer se abrochan al revés que los botones de las camisas y chaquetas de hombre. Puesto que eran las doncellas o sirvientas quienes vestían a sus señoras, las modistas cosían los botones a la derecha. Así, de esta forma, facilitaban la labor de éstas.


Para este post, pues, volvemos a la época en que el botón se entendía como elemento decorativo, única y exclusivamente. Dos botones pueden simular ser dos flores, formar parte de una camisa a cuadros o, simplemente, ser botones.

Las galletas, en esta ocasión, son de mantequilla al aroma de fresa y las hemos decorado con papel de azúcar de cuadritos de Vichy y con botones de fondant. Buenísimas!

Anna's
_________________________________________________________________________________



How many buttons do we up and undo throughout the day without even noticing it? And what about all through our life, how many times will we do this gesture?

Sometimes the simplest inventions are the most useful and the ones which last over the years. Buttons were already used in the prehistory, but it wasn’t untill the XIIth century that were mass produced.


In the beginning, they were merely used as a decorative element in tunics and robes. Later on they started to be used for the purpose we all know now. But only those who belonged to the highest social classes coud afford to wear them, as they were made of horn or crystal.


It was precisely due to the fact that, in the very beginning, buttons were only within wealthy people's reach, that woman’s clothes buttons do up the other way round of those on man’s shirts and jackets. As they were the maidservants who dressed ladies, seamstresses saw buttons to the right, thus made their work easier.

So in this post we are returning back to the times when buttons were ment to be uniquely a decorative element. Two buttons can simulate to be two flowers, to be part of a shirt or just be buttons.

On this occasion cookies are wild strawberries scented buttercookies decorated with Vichy sugar sheets and fondant buttons. So tasty!